映画みながら仕事

自宅にて、
iPadで映画みながら仕事をしてます
え?ほんとに仕事してるの?
と言われそうですが、してます!
映画(英語)はBGMです
ははは
このあいだ
Tattoo Connectionという映画をみました
と、いうかDVD持ってるので、
久しぶりにみました!
もちろん英語です
日本語字幕なんてありません
で、主演はこの人
51oudmPSUOL_20170203224740c09.jpg
Jim Kerry
アフロがすてき♪
でも英語の字幕はだせるので、
セリフ聞きながら英語字幕みてます
すると
セリフと英語字幕で言ってることが違います(笑)
これはいろいろな映画見て思ったのですが、
字幕はやっぱり適当です
翻訳どころか、
同じ言語でも字幕になると文章が変わってるわけです
まあ、意味合いは同じなんですが、
字幕のほうが、丁寧な表現であったり、
無駄な言い回しを省略されていたりしてますね
うん、おもしろい
ちなみに、この映画、
主演はアフロがすてきなジムケリーですが、
準主役級の俳優さんで、
テコンドーの達人(リアル)が出てきます
衝撃的だったシーンは、
主役のJim Kerryが、
ブランデーを生卵で割って、
ベストプロテインだ!
と言ってるシーンです(笑)
ボクには真似できません(^^;
さて、かわってアジア系のアクション映画を見ました
えっと、
revenge of the shaolin master
51_aRBX92KL.jpg
です
この映画も主役の蹴り技がすごいです!
そして、
中国語を英語に吹き替えていますので
やはり英語吹き替えは聞き取りにくいです(–;
なので
早口すぎてあまり聞き取れません
しかもB級だし、
あやしいDVDレーベルなので、
自主制作?かと思うようなレベルのDVDで、
メニューも自作間満載、
映像と音がずれてます(笑)
字幕?
そんなものあるわけないじゃないですか(笑)
ははは
そのほか最近みたのは、
スティーブジョブズ、マッチスティックメン、コップアウト、12モンキーズなど、
最近このんで見てるのが、
ニコラスケイジ、ブルースウィルス、ウィルスミス、の映画が多いです
ニコラスケイジの英語は、
個人的にはききとりやすいです
ブルースウィルスもききやすいです
作品もおもしろいし
久しぶりにアルマゲドンみたいなー
ほかにも
ローンレンジャーみたいなー
隣のヒットマンズみたいなー
スイスアーミーマンみたいなー
あげるときりがないですね(^^;

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です